En 1938, presque par accident, je découvris une copie rare et épuisée du livre "Les Bonnes Nouvelles" d'E. J. Waggoner dans une bibliothèque privée. Ne connaissant rien de l'auteur et de l'arrière-plan du livre, je sentis mon cœur étrangement réchauffé à sa lecture. Je sus que j'étais parvenu à point décisif de ma vie. Craignant de ne pouvoir en retrouver une autre copie, j'obtins la permission d'apporter ma vieille machine à écrire dans cette bibliothèque et je copiai page après page les passages les plus émouvants afin de les garder pour toujours.

 

Avant de trouver cet ouvrage, je n'avais jamais compris ce que Paul disait réellement dans sa lettre aux Galates. Ce qui me troublait dans cette épître, c'était le conflit apparemment irréconciliable entre la loi et la foi. Je savais que Paul, dans ses épîtres, soutenait clairement que la "loi de Dieu est sainte, juste et bonne" (Rom. 7:12). Mais dans les Galates, il semblait se contredire. Ses apparentes contradictions et divergences m'embarrassaient. Je trouvais beaucoup de commentaires sur les Galates, soit sans intérêt, soit franchement contradictoires. L'épître aux Galates se situait au-delà de ma compétence et je n'arrivais pas à produire à l'intérieur de moi-même ces sentiments d'amour et de dévotion pour Christ que Paul connaissait si manifestement. Avec cette épître, si troublante pour moi, comment pouvais-je apprendre à me "glorifier" de la croix comme Paul le fit?

 

Depuis mon premier contact fortuit avec ce livre, il y a plus de trente ans, j'ai rêvé d'avoir une part dans sa diffusion aujourd'hui. Mais il y eut quelques obstacles.

 

Le Dr Waggoner employait souvent la Vieille Version Révisée anglaise (1881) et beaucoup de lecteurs modernes ne pouvaient avoir accès à cette version. Je l'ai donc remplacée par la Version Standard Révisée. Aussi la syntaxe du Dr Waggoner est-elle parfois difficile. Bien que son style d'écrivain fut exceptionnellement clair et concis pour un écrivain du 19e siècle, j'ai essayé de le présenter avec un style littéraire plus moderne. Certaines répétitions ont été éliminées sans influencer les pensées ou la force de l'original. Certains autres passages, non essentiels aux enseignements de base de la justice par la foi ont été supprimés, comme n'ayant pas de rapport avec le temps présent. Tous les soins ont été apportés pour conserver le message original de Waggoner sur la justice par la foi, exactement comme il l'a enseigné.

 

Robert J. Wieland